フォーリアの日記
目次|過去の日記|未来の日記
| 2008年12月10日(水) |
英語歌詞に慣れた曲を日本語で歌う |
今日は暖かくよいお天気になりましたが、 朝にはまだ雨は止んだばかりで地面は濡れていました。
今日はコーラスでした。 クリスマス前までに終らせると言って「ホワイト・クリスマス」を歌っています。 前にやったことある楽譜とは編曲が違い、洒落た和音の進行になっています。 洒落た和音のための臨時記号はありますが、各パートの音の進行も比較的簡単で 各和音もシンプルな3和音なので、 そんなに長くやらなくてもそこそこきれいに歌えそうな曲です。 でも、前にやったときは英語で歌ったのに、今回は日本語で歌います。
I'm dreaming of a white Cristmasが 1回目は「夢見るはホワイトクリスマス」になっていて 2回目は「とこしえのホワイトクリスマス」になっています。 初めは気をつけているのですが、2回目はうっかりI'mと言いそうになります。 「aあーおー・・こしえのホワイトクリスマス・・」
「オペラ座の怪人」は合唱に編曲されても合わせのところが少なく、 アルト単独、メゾ単独、最後に3パートというところが多くて比較的覚えるのは簡単ですが、こちらも日本語で歌います。 「The Phantom of the opera そう」・・とか訳詞の苦労が伺えます。 最後に高音(ハイCis)の出てくるソロがあるのですが、やるんでしょうか。 先生は最後はちょっと変えると言っていました。
|