あかねこ日記...あかねこ

 

 

微リニューアル - 2005年08月31日(水)


このHP,
多分誰も気づかないであろう部分でビミョーに変化しました。

誰も気づいてくれないのがさみしいので
自分から言っちゃおうと思います(←さみしがりや)


ウチのHPのタイトルは
”2eme gauche”
なワケですが、
ほらほらもう1回見てみて。。。




あら不思議♪



2ème gauche



になってるじゃありませんか!!!
(ついでにタイトルバーもなんだけど・・・)


やっとのことで、正しい仏語表記となりました☆



今まで、HTML上でどうやったらアクセントが付けられるのかがわかんなかったんだよね〜。
あ、ちょっと前に教えてもらったんだけど
(その時は”déjà vu”という日記を書いて活用したはず)
HPタイトルを変えることまでは思いつかなかった。
ってゆーかめんどかったし(笑)



それが、昨日またひょんなことからその話題になったので
この際正しく書き直してみようかと。。。


2ème gauche

フランス語を読める方は誰でもおわかりでしょうが
”ドゥーズィエム ゴーシュ”
と読みます。
2emeは序数なので、英語で言うとセカンド?
gaucheは左、ですな。

パリで住んでいたアパートが、2階(日本でいうところの3階)左側の部屋
だったので、鍵に”2eme gauche”と書いてあり、
これはHPタイトルに使えるんでない?!
って感じで決めたのが由来です。


そしてこのHPタイトルを読めない友は、最初
”2(に)えめ がうちぇ”
と、何とも汚そうな名前で呼んでくれました。
多少進歩しても
”2(two ツー)えめ がうちぇ”
それって、2が英語になっただけじゃん!


その都度教えるのですが、なかなか覚えてくれません。


そして昨日また・・・

”ドゥーエメ ゴーシュ”


惜しいっ!!!
これまで幾度となくめげずに”ドゥージィエム ゴーシュ”を連呼した甲斐もあり、ここまで近くなりました☆


そこで、
”エメ”
じゃなくて
”ジィエム”
となるのだよ?

と教えると
ワケわからん、
と言った反応。


それを説明してるときに、
「あ、実はこれはeの上にアクセントが付いててさ〜・・・」
の話になり

「んじゃ、なんでつけないの?」

「こうやって書くんだよ?」

と、教えていたはずのあたしが教えられ、
アクセントをつけるハメになった次第であります。
あ、”ハメ”じゃなかった。
おかげでアクセントが付きました♪



やっぱ誰も気づいてなかったんだろーなー。

さみち。










-




My追加

 

 

 

 

INDEX
past  will

 Home