マフィン売りと聞いて連想するモノ - 2004年11月15日(月) AFOの依頼〆切ってどこに書いておけばわかりやすいのでしょうか? もし書くとしたら上っ側にこんな表記をするかと思われます。 「若葉屋日記・二・運命のせんたく」 11/16 00:28 今のblogは春さんの事しか書かれてないんで、ジュディちゃんの事はまだ書いてないのです。 演習に出す本の事もあるんで、AFOのサイトの構成について考えなきゃあいけないのですが、どうしましょうかねぇ? マフィアと聞くとマフィンを連想してしまうのは気のせいでしょうか? で、今度はマフィンについて調べてみたり。 マフィンにはアメリカンマフィン(カップケーキをデカくした様な焼き菓子)とイングリッシュマフィン(円くて粉っぽいパン)の2種類があります。 簡単に言うと、ミスドとかにあるのがアメリカンマフィンで、スタバにあるのとかマックの朝メシがイングリッシュマフィンとゆー感じでしょうか? マフィンと聞くと「基礎英語」とかでやってた「マフィン売り」の歌を想像します。 http://members.at.infoseek.co.jp/sunezou/muffin-arekore.html http://kotaneko.milkcafe.to/midi/mother-goose/muffinman.htm 中学生の時に、「基礎英語」とか「続基礎英語」とかを聞いてました。 「基礎英語」ってのはNHKでやってるラジオの事です。 http://www.nhk.or.jp/nhk-text/01_eigo/09107042004.html (今ググッて調べたら「新基礎英語」になってました) 「基礎英語」を聞くようになったのは、小学校高学年から中学校一年まで通ってた塾で「基礎英語」を取り扱ってたからです。 そのせいかどうかは謎ですが中学生の時は英語の成績が良かったので、高校の途中まで聞いてましたね。 (今は英語が苦手なんでアテになさらん様に。外国人が来てもしゃべれませんしメールも打てませんし) 土曜日にイギリスやアメリカとかの歌を紹介するコーナーがあるのですが、その中で「マフィン売り」が紹介されたのです。 コレってマザーグースだったんですね。 マザーグースといいグリム童話といい、子供に読み聞かせる話って実は物騒なのが多いんだよなとふと思ったり(そんな事はどうでもイイ ネタを書くつもりが意外とマシな事を書いた様な気がしました。 今日、あけおめピンの発注をしました。 このピンの発注文を書くときにPRになりそーなシチュを考えましたので、多分冬コミ合わせのPR集に書くと思います。 -
|
|