日記
INDEX past will

2003年11月13日(木) 好意の表現方法が迷走する

何かしようかとも思ったが 結局何もしないで終わる
ぶっちゃけ忘れていた とも言う
7月8月も何もしてないし な
だけどおめでとうございます
一応な

こんな言い方で申し訳ないが嫌いじゃありません
こんな愛いらないとは思いますが
カップリングのネタなら使う率かなり高いです
考えるばかりで殆ど形になってませんが
そもそも考えても欲しかないでしょうが

そして数年前になりますがハリーさんと二人ケーキを買って
ろうそくとチョコプレート付けてもらい更にチョコペン買って来て
「たくやくん誕生日おめでとう」とか
持ち込みOKなカフェで茶飲みながらやっちゃった程度には好きです
ちょうどこんな寒い時期ですしプレートに字を書こうと思ったらチョコが固まっていて
目の前にあったホットティーにチョコペン突っ込んで溶かしたのも良い思い出です

そんな私の病気は置いといて堅気の妹も貴方が大好きです

あなたが近所に土地だか家だか買ったって噂を聞いてから
妹がベンツのジープ見るたび尾行をするんです

あなたが買ったという噂のある建設中の高層マンション
周り中に立ってる近隣住民からの「建設反対」の看板を
妹が夜中に「歓迎」に書き換えに行くっていうんです

捕まるようなことしちゃうととばっちりが心配大変なので
何とかそうならないように姉の私が気を付けようと思います
だってもし妹が 可愛い妹が捕まっちゃったら




私の部屋を片付けたり出かけたとき迎えに来たり煙草買って来たりする人がいなくなっちゃう!

 


 

2003年11月12日(水) 幾つかの何気無い一言で

イェーイ今日はお休み 午前に妹とリ一グオフ゛レジェンド
思ったよりTムソ一ヤ一の外見がわんぱくだった
冒険家とソ一ヤ一の年の差カップルを見るつもりだったのに
意外にドリ了ンク゛レイが男前であいつを男前と感じてしまう趣味に絶望する
冒険家とソ一ヤ一は間違ってないよ いや間違ってるよ
しかし皆豪胆ですな めったなことで驚きません
そして皆大物ですな データにしろ現物にしろ盗み方が大雑把です
しかし俺のデータ不足で不明なとこだらけ
ネも船長ってだれだっけノ一千ラス号ってなんだっけ
冒険家は元ネタがあるのかないのかそれすらわからない
ところでモリ了一ティって「知らない」あっそう
木一ムズだったかルノヽ゜ンだったかと思った俺もどうよ
ていうかルノヽ゜ンだったら一体何を争う気だ ガンホー・ガンホー 協力して盗め
「ジ‡ルとノヽイドとかもよくわかんないもん」あっそう「聞いたことはあるけど」そら良かっ「歌詞とかで」
 歌 詞 ?



私「ねえビノレ・ゲイツってマック使ってんだって!」
妹「ビノレゲイツって?」



私「Lスリ一・千ャンがね」
妹「それ誰だっけ」
私「ほら俳優で、覇別姫とかに出てた、」
妹「は?何?『ハロー ベッキー』?」



夕方1人でス力イノヽイ
もっともっとトンデモに徹していただきたかった…
ベタできれいにまとめられてしまった
この手なら なんじゃあこりゃあ! というのが見たい

夜再び妹と〒ィ了一ズオブザサン
三十分ほど経った頃に気が付いた
しまった私としたことが 今日はカップルデーだった 誤った
カップルだからという理由で差別するつもりは毛頭ありません
カップルだからという理由で僻むつもりもそれほどありません
本当です
ただ今回は 無言で!無音で!視界の外で!仲良くしていただきたい!
そして俺が間違って一人で恐怖映画に入っちゃったとき是非とも来ていただきたい!
以前あったんだ…ミステリだと思って入ったらサイコホラー系だったことがさ…
しかも客は(最初は)俺だけだったことがさ…あのとき後から入ってきたどこかの親父…
あなたと二人であの映画を見られて本当に良かった
あなたの「へークショイ!ぇちくしょう!」にどれほど救われたことか!
〒ィ了一ズオブザサンは普通によかったです よ

 


 

2003年11月03日(月) 風で桶屋どころの騒ぎではない

Rインディゴチェックパンツ購入
何年か前にヤケパチさんが/ヽリポ夕を読んでいたから妹と二人で今クレープを食う
T原がワ一ルド力ップ行ったから俺のPCネット接続不可
あの日に雨が降ったからKがフランス行っちゃおっかなとか呟いている
予測のつかない方向に倒れていくドミノ 予想もしなかった絵を描くドミノ
どのチップを倒したら 剛に激似の石油王と俺が結婚する とかの結果になるのかしら
俗>ポエマー むしろ俗よりレッドゾーン

夕クシ一1レンタル
普段映画を見るとき せっかくの画を見ずに字を読んでしまうから字幕より吹き替え
と思っている が
もしこの日記を読んでいる中に夕クシ一を今から見る方がいらしたら
絶対に字幕にした方がいいと思います ほんとに
2と3(共に字幕鑑賞)は面白い雰囲気がもう少し解りやすかった気がする
1はそのうち字幕で借りなおす

 


 

鈴木  MAIL

My追加