地球の走り方



歯医者初体験(治療篇)

2003年08月22日(金)

【場所:モントリオール、季節:夏】
初めて海外出張したとき、和英辞典と英和辞典を両方とも持っていきました。今のように電子辞書も流行っていない遠い昔のことです。
<僕はおじさんではありませんよ。
そんな僕をとてもかわいらしく思います。
今では、そんなものは一切持ち歩きません。
<でもスーツケースの中に入っているのは、小市民の証。
何の話って、歯医者ですよ、歯医者。
両方とも持って行きましたよ。和英も英和も。

約束の時間に行くと、まず問診表を書かされます。
わかんないって、本当に、単語がさっぱり。
大抵は、渡米の時の質問表と一緒で、全てNOと答えれば良いのだと予想はつきますが、もしかして引っ掛けがあるかもしれないでしょ。
<予談ですが、あなたは犯罪を犯したことがありますか?とかいう質問に誰がYESと答えるのであろうか?>
しかも、問診表の下に、規約のようなものが書いてあり、サインをする場所があるのだ。
日本だと、適当に書けば良いと思ってるけど、印鑑押さなくても良いじゃん。
辞書引きまくりでした(笑)

さて治療がはじまりました。
ドクターに最初に言われたのは「さて、僕にどうして欲しいんだい?」でした。
僕は即座に「治療しなくても良いから無事に日本に帰らせて」と。
僕のつたない英語を理解してくれたようです。
ドクターは応急処置のみしてくれました。
でも、あまりに何もしてくれないのも不安で、「歯、痛いんですけど」といってみたら、「痛みもなくなるよ。痛かったらまたおいで。」と言ってくれました。

レントゲンをとって、2本の歯をセメントで埋めて、




↑答えが出ますが、投票ボタンでもあります。エロページには飛びません。

ほどでした。
ちなみに、歯の詰物はfillingといいます。

 < 過去  INDEX  未来 >


由比 [MAIL]

My追加