とどすダイアリー
日記の目次|以前のログ(昔へ)|以降のログ(先へ)
RSVPってナーンだ??
VSOPならお酒好きはブランデー、ジャズ好きはハービー・ハンコックの Very Special One-time Performance と言うマイルス・トリビュートのバンドを思い出すのかな。
アメリカ・イギリスで招待状を貰うと大体最後の行に書いてあるのが、これ「RSVP」です。その後に日付が書いてあったり、電話番号が書いてあったり、又 Regrets Only なんて書いてあったりします。もっとも身近な例は子供の誕生日会の招待状かな。生活の知恵で知っていたのは「お返事してね」って意味なのです。日付は返事の期限、電話番号は電話で返事してってこと、Regrets Only は来れないなら連絡下さい(逆に言えば連絡しなきゃ、来るってカウントするよ、って半脅迫)てな風に使います。
日本なら<参加・不参加>とかを棒線で消すとかして意思表示を明確にしますし返信用ハガキが付いてたりしますが、こっち流はRSVP。でもこれだと本当の出席者人数把握がしにくいのが実情。結局、主催者が電話かけまくって確認するんだから・・・・。
ところで、このRSVPが何の略なのかやっと分かったんですよね。 それはナント、フランス語だったのです!!!
“Respondez S'il Vous Plait”
Rは Respond か Request だろうと思ってはいましたが、SVPがお願いしますと言う意味の S'il Vous Plait とは・・・。日本人の頭では理解出来ませんワ。
|