- 2002年02月14日(木) 『アリアドネ、私はおまえを愛する――ディオニュソス』 ニーチェ、コジマ夫人への書簡より 1: ナタラージャ、 舞踏せよ、夕暮れに燃える山上にて。 ナタラージャ。 御身の舞踏こそが、 ナタラージャ。 ああ、御身の舞踏こそが。 ナタラージャ、 世界の廻り、夜明けと夕暮れ、海の満ち干。 ナタラージャ。 2: 呼吸する、わたしは呼吸する。 この呼吸はあなたの舞踏だ。 あなたの手の結ぶ印は――この呼吸を暗示する。 暗示している――世界のはじまりからこのかた。 思考する、わたしは思考する。 この思考はあなたの舞踏だ。 あなたのうちにわたしは内在し、 そしてあなたはわたしとして世界に顕現する。 それともその逆か? ああ、どちらでも同じこと。 ――ナタラージャ。 3: ニーチェはキリストとディオニュソスを対比させた。 だがこの二者は、同じものではなかったか? 意思とそれを行う手のごとき関係にあるものではなかったか? 実行される以前の考え――キリスト――と、 実行する手――ディオニュソス――と。 むろん、そこには深くまた越えがたい溝はある。 だが両者は限りなく重なっている。 異なる次元における同一のもの――だ。 4: ナタラージャ、 御身の手の一振りこそが。 ナタラージャ。 真の生死、真の喜び、真の悲しみ。 ナタラージャ。 御身の手の一振りこそが。 ナタラージャ、 我らのもとにあるのはその写し、その影、その隠喩。 ナタラージャ――…… 5: わたしはあなたのもとにいる。 わたしはあなたのなかにいる。 真のわたしは。 ――だがそれをわたしが認めるかどうかはまた別だ――…… -
|
|