翻訳認定試験 - 2004年11月20日(土) というのを受けることにした。 まだ勉強を初めて3ヶ月ちょい、まぁ、今の実力がどんなもんなのか、把握するのもよし、こんなもんなのね、という雰囲気だけをつかむのもよし、そしてまた勉強をして受ければいいかな、と。韓国旅行もかねて(笑)。 目標が合った方が勉強にも張り合いがあるってもの。 受けるのは韓国で。日本にはそういう試験は存在しないし、韓国でも韓国語から日本語への翻訳試験もあるから。前回受けた人の話のよると相当難しいらしい。 試験日は12月5日、日本語能力検定試験と同じ日です。 いや、私が悩んだのは、この日Kリーグのプレーオフだからなんだよ(爆)。 ...
|
|