日々言葉記録...しるこ

 

 

翻訳認定試験 - 2004年11月20日(土)

というのを受けることにした。
まだ勉強を初めて3ヶ月ちょい、まぁ、今の実力がどんなもんなのか、把握するのもよし、こんなもんなのね、という雰囲気だけをつかむのもよし、そしてまた勉強をして受ければいいかな、と。韓国旅行もかねて(笑)。
目標が合った方が勉強にも張り合いがあるってもの。

受けるのは韓国で。日本にはそういう試験は存在しないし、韓国でも韓国語から日本語への翻訳試験もあるから。前回受けた人の話のよると相当難しいらしい。

試験日は12月5日、日本語能力検定試験と同じ日です。

いや、私が悩んだのは、この日Kリーグのプレーオフだからなんだよ(爆)。


...



 

 

 

 

INDEX
past  will

Mail Home