ID:87518
与太郎文庫
by 与太郎
[1056733hit]
■ 一富士二鷹三茄 〜 Fuji 1st, hawks 2nd, eggplants 3rd 〜
┌─────────┐
│
│ adlib/20210426
│
│ http://www.enpitu.ne.jp/usr8/bin/day?id=87518&pg=20210426
│ http://www.enpitu.ne.jp/usr8/bin/list?id=87518&pg=000000
│ https://tx696ditjpdl.blog.fc2.com/?q=00000000
│
│ https://awalibrary.blog.ss-blog.jp/
│ https://booklog.jp/users/awalibrary/
│ https://q.hatena.ne.jp/adlib/
│
│ https://twilog.org/awalibrary
│ https://twitter.com/awalibrary
│ https://www.facebook.com/masatoshi.awa
│
└─────────┘
一富士二鷹三茄 〜 Fuji 1st, hawks 2nd, eggplants 3rd 〜
〔hatena,q〕
モンブラン(山)の様に、自然物と人工物に同じ名前が付いている物
を色々教えてください。
この場合、どちらが「先」であるかはどっちでもいいです。
質問者から tak(20210424 17:39:41)
…… 普通名詞では無く固有名詞が良いです。
https://q.hatena.ne.jp/1618659949#qc10423
https://q.hatena.ne.jp/1618659949#a1277003(No.2 20210418 01:15:34)
二人のシェーファー ≠ シェイファー
http://www.enpitu.ne.jp/usr8/bin/search?idst=87518&key=%A5%B7%A5%A7%A1%BC%A5%D5%A5%A1%A1%BC
…… 人は、人生という題名の長編小説を書いている(万年筆)。
http://www.enpitu.ne.jp/usr8/bin/search?idst=87518&key=Sheaffer
Sheaffer, Walter A. 18670727 America 19460619 88 /1913-1938 Pen Company
Schaefer, Jack Warner 19071119 America 19910124 83 /〜《Shane 1949-1953》
http://www.enpitu.ne.jp/usr8/bin/search?idst=87518&key=Schaefer
https://tx696ditjpdl.blog.fc2.com/blog-entry-145.html
シェーン、カムバック 〜 遥かなる人々 〜
http://www.enpitu.ne.jp/usr8/bin/day?id=87518&pg=19780817
https://www.youtube.com/watch?v=MaDK_dW5biA&t=17s(3:01)
── 《シェーン Shane 19530423 America 19531020 Japan》
https://www.youtube.com/watch?v=lOmsbhqs95s(8:10)
…… シェーン Shane(男)ジョンのアイルランド語形の変化形。
シェイファー Shaffer, Shaeffer(姓)「羊飼い」(P283)。
ヘミングウェイ Hemingway(姓)「ヘミングの地所」または「ヘンマ
の人々の土地に通じる道筋」(P296)。
http://booklog.jp/users/awalibrary/archives/1/4166601547
── 21世紀研究会・編《人名の世界地図 20010425 文春新書》
https://q.hatena.ne.jp/1618659949#a1277009(20210430 23:51:21)
https://q.hatena.ne.jp/1618659949#a1277009(No.4 20210418 11:08:55)
ブルマン vs キリマン 〜 Blue Mountain vs Kilimanjaro 〜
https://tx696ditjpdl.blog.fc2.com/blog-entry-2728.html 雨の日の客
── ヘミングウェイ/龍口 直太郎・訳《キリマンジャロの雪 19691201 角川文庫》
http://booklog.jp/users/awalibrary/archives/1/4042135048
|
── ヘミングウェイ/谷口 隆男・訳《キリマンジャロの雪 1936 1952 集英社》14-183
http://www.enpitu.ne.jp/usr8/bin/day?id=87518&pg=19640220
Hemingway, Ernest 18990721 America 19610702 61 /猟銃自殺/作家
── 《The Snows of Kilimanjaro 19520818 America 19530122 Japan》
http://crest-inter.co.jp/kilimanjaronoyuki/
…… キリマンジャロ地区は、タンザニア国内でも有数の高品質コーヒー
豆の生産地であるが、必ずしも世界的に人気がある銘柄とは言えない。
日本でキリマンジャロがブランドとして認識されるようになったのは、
ヘミングウェイ原作《キリマンジャロの雪 1953 日本公開》きっかけで
あると言われている。その結果日本はドイツに次いで、タンザニア産の
コーヒー豆を輸入するようになった。現在[?]、モカ、ブルーマウンテン
につぐ人気を誇る銘柄に成長した。かつてはブルーマウンテン同様
[5]続きを読む
04月26日(月)
[1]過去を読む
[2]未来を読む
[3]目次へ
[4]エンピツに戻る