ID:45126
あんた何様?日記
by 名塚元哉
[35274930hit]

■なんで「ペ様」でも「ヨンジュン様」でもなく「ヨン様」なの?
日本色の感じさせられるものは、全部修正されて書き換えられて放送されたり、

キャラクター名もヒカルはシン・ジェハに、

サイはチャランという名に変えて放映されているという

普通の感覚では考えられないことです。

『ゴースト囲碁王』、不自然な画面処理で視聴者ら不満


例えば、『ハリーポッター』を日本で上映するに当たり、

主人公ハリーポッターを針生幸太(はりうこうた)などと日本名に変えて

上映するというバカな暴挙には出ません。

他の作品でも、建物の看板や、主人公が読んでいる本に

モザイクを入れたり、日本語に書き換えたりしない。

それは、その国事態を尊重し、文化も作品に対しても

芸術を作り手を尊重しているからにほかなりません。

自分の国で、放映するにあたり、物語を書き換えたり、

設定を変えたり、映像を加工するというのは、

作品いや、芸術を尊重せず冒涜して軽んじているからこそ、

平然とやってのけるのでしょう。

また、そういう国に、己の血と汗と涙と命と時間の結晶である生み出した作品を

金になるなら、著作物をいじられてもいいと作品を売ってしまう

作家や出版社にも、プライドはないのかと小1時間問い詰めたいもんです。

logさんの日記から引用しますが、

>今の「韓国ブーム」は電通を主導に作られた極めて胡散臭いものである。
>各マスメディア、マスコミは来年2005年の「日韓友好40周年」に
>向けた一大イベントを計画しているのだが、
>その「プレ・キャンペーン」と言えるのが、昨今お茶の間をにぎわせている
>「冬ソナ現象」なるものの正体だ。


僕自身もマスコミ関係者の方から直接聞いたのですが、

来年の「日韓友好40周年」を前に、ワイドショーやトーク番組、

情報番組、特番などで、これまで以上に韓国ブームを盛り上げていくそうなのです。

これから先、来年の一大イベントを前に、

一方通行的な文化交流と、マスコミ主導の韓国ブームがより一層派手になる事を思うと、

いまから、ゲンナリしてしまいます。

真の文化交流とは、お互いのことを尊重し、

規制という名の壁を作らずありのままを受け入れることではないでしょうか。

今の日本は、一方的片思いで、

貢だけ貢いで、仲良くさせてもらっているが、

ホステスは物だけ貰い本気で相手にしていない。

その事を感じつつもホステスに、

たまに頂ける、ほんの少しのご褒美を期待して

入れ込んでる男と同じ状態ではないでしょうか。


オマケ:
韓国で日本の映像作品がヒットせぬワケ 自国映画保護法に守られTVCMも禁止され

3 :(´・ω・`)(`ハ´  )さん :04/06/21 19:29 ID:16c27sqC
NHK(梨元放送協会)出演:芸能リポーター梨元勝 他
■2004/06/20 ヤクザ?リセッション?(収録時間:約25分)♪音声版
http://nikaidou.com/nashimoto.html
20分あたりから
『NHKハングル講座は朝鮮総連の工作』

「朝鮮総連の奴がね、かなり幹部だけどさ、
NHKにハングル講座を作ったでしょ、かなり前にね。
あの時に「しめたーっ」と叫んだそうだよ。
工作がね、総連サイドの工作が効いたんだよ。
だから淵源をたどればヨン様に至る振り出しと俺は見てるね。」

「実は諜報活動」
「だからそれはね、それはいわゆる南北共通の悲願、日本におけるね。」

「マスコミの中枢にもう総連もみんな送り込んでて、
実質的にもう牛耳れるぐらいまで来ているからねって。
その一つの中に出てきたのが、だから、シンナン(?)」


[5]続きを読む

06月22日(火)
[1]過去を読む
[2]未来を読む
[3]目次へ

[4]エンピツに戻る